Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ועתה יהוה אלהים הדבר אשׁר דברת על עבדך ועל ביתו הקם עד עולם ועשׂה כאשׁר דברת׃
Spanish
Reina Valera 1909
Ahora pues, Jehová Dios, la palabra que has hablado sobre tu siervo y sobre su casa, despiértala para siempre, y haz conforme á lo que has dicho.
English
King James Bible 1769
And now, O LORD God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as thou hast said.
King James Bible 1611
And now, O Lord God, the word that thou hast spoken, concerning thy seruant, and concerning his house, establish it for euer, and doe as thou hast said.
Green's Literal Translation 1993
And now, O Jehovah God, establish the word which You have spoken concerning Your servant, and concerning his house, forever. And do as You have spoken.
Julia E. Smith Translation 1876
And now, Jehovah God the word that thou spakest concerning thy servant, and concerning his house, set up even to forever, and do as thou spakest
Young's Literal Translation 1862
`And now, Jehovah God, the word which Thou hast spoken concerning Thy servant, and concerning his house, establish unto the age, and do as Thou hast spoken;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And now, O LORD God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as thou hast said.
Bishops Bible 1568
And nowe Lorde God, the worde that thou hast spoken concernyng thy seruaunt and his house, make it good for euer, and do as thou hast saide
Geneva Bible 1560/1599
Nowe therefore, O Lord God, confirme for euer the word that thou hast spoken concerning thy seruant and his house, and doe as thou hast sayde.
The Great Bible 1539
And now (Lord God) the worde that thou hast spoken concernyng thy seruaunt and his house: make it good for euer, and do as thou hast sayd.
Matthew's Bible 1537
And nowe Lorde God the thyng thou haste sayd of thy seruaunt and of hys house make it good for euer, and do as thou haste sayde.
Coverdale Bible 1535
Stablish now ye worde therfore for euer (O LORDE God) which thou hast spoke ouer thy seruaunt & ouer his house, & do acordinge as thou hast sayde.
Wycliffe Bible 1382
Now therfor, Lord God, reise thou withouten ende the word that thou hast spoke on thi seruaunt and on his hows, and do as thou hast spoke;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely