Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויצאו בני עמון ויערכו מלחמה פתח השׁער וארם צובא ורחוב ואישׁ טוב ומעכה לבדם בשׂדה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y saliendo los hijos de Ammón, ordenaron sus escuadrones á la entrada de la puerta: mas los Siros de Soba, y de Rehob, y de Is-tob, y de Maaca, estaban de por sí en le campo.
English
King James Bible 1769
And the children of Ammon came out, and put the battle in array at the entering in of the gate: and the Syrians of Zoba, and of Rehob, and Ishtob, and Maacah, were by themselves in the field.
King James Bible 1611
And the children of Ammon came out, and put the battell in aray at the entring in of the gate: and the Syrians of Zoba and of Rehob, and Ishtob, and Maacah, were by themselues in the field.
Green's Literal Translation 1993
And the sons of Ammon came out and set the battle in order at the opening of the gate. And the Syrians of Zobah, and Rehob, and the men of Tob, and Maacah were by themselves in the field.
Julia E. Smith Translation 1876
And the sons of Ammon will go forth and they will arrange the battle at the opening of the gate: and Aram of Zobah and Rehob and Ish-Tob, and Maacah by themselves in the field.
Young's Literal Translation 1862
And the Bene-Ammon come out, and set battle in array, at the opening of the gate, and Aram of Zoba, and Rehob, and Ish-Tob, and Maacah, `are' by themselves in the field;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the children of Ammon came out, and put the battle in array at the entrance of the gate: and the Syrians of Zoba, and of Rehob, and Ish-tob, and Maacah, were by themselves in the field.
Bishops Bible 1568
And the children of Ammon came out, and put their armie in aray at the entring in of the gate: and the Syrians of Zoba, of Rehob, Istob, and Maacha, were by them selues in the fielde
Geneva Bible 1560/1599
And the children of Ammon came out, and put their armie in araye at the entring in of the gate: and the Aramites of Zoba, and of Rehob, and of Ish-tob, and of Maacah were by themselues in the fielde.
The Great Bible 1539
And the children of Ammon came out, and waged battell at the entring in of the gate, & the Sirians of Zobah, of Rehob, Istob and Maacah were by them selues in the felde.
Matthew's Bible 1537
And the chyldren of Amnon came out & waged battell before the gate & the Syryens of Zobah, of Rehob, Istob and Maacah were by themselues in the feldes.
Coverdale Bible 1535
And the children of Ammon wente forth, and prepared them selues to ye battayll before the intraunce of the gate. But the Siryans of Soba, of Rehob, of Istob and of Maecha were alone in the felde.
Wycliffe Bible 1382
Therfor the sones of Amon yeden out, and dressiden scheltrun bifor hem in the entryng of the yate. Forsothe Soba, and Roob of Sirie, and Istob, and Maacha weren asidis half in the feeld.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely