Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Genesis 38:10

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וירע בעיני יהוה אשׁר עשׂה וימת גם אתו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y desagradó en ojos de Jehová lo que hacía, y también quitó á él la vida.

 

English

King James Bible 1769

And the thing which he did displeased the LORD: wherefore he slew him also.

King James Bible 1611

And the thing which he did, displeased the LORD: wherefore hee slew him also.

Green's Literal Translation 1993

And what he did was evil in the eyes of Jehovah, and He also killed him.

Julia E. Smith Translation 1876

And it will be evil in the eyes of Jehovah, what he did, and he will kill him also

Young's Literal Translation 1862

and that which he hath done is evil in the eyes of Jehovah, and He putteth him also to death.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the thing which he did displeased the LORD: wherefore he slew him also.

Bishops Bible 1568

And the thyng which he dyd, displeased the Lorde: wherfore he slewe hym also

Geneva Bible 1560/1599

And it was wicked in the eyes of the Lord, which he did: wherefore he slewe him also.

The Great Bible 1539

And the thynge whych he dyd, displeased the Lorde, wherfore he slewe him also.

Matthew's Bible 1537

And the thyng whych he dyd, dyspleased the Lorde, wherfore he slewe hym also.

Coverdale Bible 1535

This thinge that he dyd displeased the LORDE sore, and he slewe him also.

Wycliffe Bible 1382

and therfor the Lord smoot hym, for he dide abhomynable thing.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely