Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Kings 10:32

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

בימים ההם החל יהוה לקצות בישׂראל ויכם חזאל בכל גבול ישׂראל׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

En aquellos días comenzó Jehová á talar en Israel: é hiriólos Hazael en todos los términos de Israel,

 

English

King James Bible 1769

In those days the LORD began to cut Israel short: and Hazael smote them in all the coasts of Israel;

King James Bible 1611

In those dayes the Lord began to cut Israel short: and Hazael smote them in all the coasts of Israel:

Green's Literal Translation 1993

In those days Jehovah began to cut off in Israel, and Hazael struck them in all the border of Israel,

Julia E. Smith Translation 1876

In those days Jehovah began to out off in Israel, and Hazael will strike them in all the bound of Israel;

Young's Literal Translation 1862

In those days hath Jehovah begun to cut off `some' in Israel, and Hazael smiteth them in all the border of Israel,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

In those days the LORD began to cut Israel short: and Hazael smote them in all the borders of Israel;

Bishops Bible 1568

In those dayes the Lorde began to cut Israel short, and Hazael smote them in all the coastes of Israel

Geneva Bible 1560/1599

In those dayes the Lord began to lothe Israel, and Hazael smote them in all the coastes of Israel,

The Great Bible 1539

In those dayes the Lorde began to cut Israel short: and Hazael smote them in all the coastes of Israel,

Matthew's Bible 1537

In those dayes the Lorde beganne to cut Israel shorte, for Hazael slue them in all the coastes of Israell,

Coverdale Bible 1535

At the same time beganne the LORDE to be greued at Israel. For Hasael smote them in all the borders of Israel

Wycliffe Bible 1382

In tho daies the Lord bigan to be anoyed on Israel; and Asahel smoot hem in alle the coostis of Israel,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely