Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Kings 18:6

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וידבק ביהוה לא סר מאחריו וישׁמר מצותיו אשׁר צוה יהוה את משׁה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque se llegó á Jehová, y no se apartó de él, sino que guardó los mandamientos que Jehová prescribió á Moisés.

 

English

King James Bible 1769

For he clave to the LORD, and departed not from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses.

King James Bible 1611

For he claue to the Lord, and departed not from following him, but kept his commandements, which the Lord commanded Moses.

Green's Literal Translation 1993

and he clung to Jehovah; he did not turn aside from following Him, and kept His commands that Jehovah commanded Moses.

Julia E. Smith Translation 1876

And he will cleave upon Jehovah he turned not away from after him, and he will watch his commands which Jehovah commanded Moses.

Young's Literal Translation 1862

and he cleaveth to Jehovah, he hath not turned aside from after Him, and keepeth His commands that Jehovah commanded Moses.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For he cleaved to the LORD, and departed not from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses.

Bishops Bible 1568

For he claue to the Lorde, and departed not from him: but kept his commaundementes, which the Lorde commaunded Moyses

Geneva Bible 1560/1599

For he claue to the Lord, and departed not from him, but kept his commandements, which the Lord had commanded Moses.

The Great Bible 1539

For he claue to the Lorde; and departed not from hym, but kepte hys commaundementes, which the Lorde commaunded Moses.

Matthew's Bible 1537

He claue to the Lorde, & departed not from hym, but kept hys commaundementes whiche the Lorde commaunded Moses.

Coverdale Bible 1535

He cleued vnto the LORDE, and departed not backe from him, and kepte his commaundementes, which the LORDE had comaunded Moses.

Wycliffe Bible 1382

And he cleuyde to the Lord, and yede not awei fro hise steppis, and he dide the comaundementis of the Lord, whiche the Lord comaundide to Moises;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely