Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ואחיהם לתלדותם תשׁע מאות וחמשׁים ושׁשׁה כל אלה אנשׁים ראשׁי אבות לבית אבתיהם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y sus hermanos por sus linajes fueron nuevecientos cincuenta y seis. Todos estos hombres fueron cabezas de familia en las casas de sus padres.
English
King James Bible 1769
And their brethren, according to their generations, nine hundred and fifty and six. All these men were chief of the fathers in the house of their fathers.
King James Bible 1611
And their brethren, according to their generations, nine hundred and fiftie and sixe. All these men were chiefe of the fathers in the house of their fathers.
Green's Literal Translation 1993
and their brothers, according to their generations, nine hundred and fifty six. All these men were the heads of the fathers to their fathers' house.
Julia E. Smith Translation 1876
And their brethren for their generations, nine hundred and fifty and six. All these men heads of the fathers to the house of their fathers.
Young's Literal Translation 1862
And their brethren, according to their generations, `are' nine hundred and fifty and six. All these `are' men, heads of fathers, according to the house of their fathers.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And their brethren, according to their generations, nine hundred and fifty and six. All these men were chief of the fathers in the house of their fathers.
Bishops Bible 1568
And their brethren according to their kinredes, nine hundred fyftie and sixe: All these were principall men and auncient in the housholdes of their fathers
Geneva Bible 1560/1599
And their brethren according to their generations nine hundreth, fiftie and sixe: all these men were chiefe fathers in the housholdes of their fathers.
The Great Bible 1539
And their brethren accordinge to their kynredes, nyne hundred fyftie and syxe. All these were principall men, and auncient in the housholdes of their fathers.
Matthew's Bible 1537
with other theyr brethren in theyr kynredes, nyne hundred fiftie & sixe. And all these were honorable heades in the auncient housholdes of them.
Coverdale Bible 1535
And their brethren in their kinreds nyne hundreth and syxe and fyftye. All these were heades of the fathers in the house of their fathers.
Wycliffe Bible 1382
bi her meynees; nyne hundrid sixe and fifti. Alle these weren princes of her kynredis by the housis of her fadris.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely