Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Chronicles 9:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואחיהם לתלדותם תשׁע מאות וחמשׁים ושׁשׁה כל אלה אנשׁים ראשׁי אבות לבית אבתיהם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y sus hermanos por sus linajes fueron nuevecientos cincuenta y seis. Todos estos hombres fueron cabezas de familia en las casas de sus padres.

 

English

King James Bible 1769

And their brethren, according to their generations, nine hundred and fifty and six. All these men were chief of the fathers in the house of their fathers.

King James Bible 1611

And their brethren, according to their generations, nine hundred and fiftie and sixe. All these men were chiefe of the fathers in the house of their fathers.

Green's Literal Translation 1993

and their brothers, according to their generations, nine hundred and fifty six. All these men were the heads of the fathers to their fathers' house.

Julia E. Smith Translation 1876

And their brethren for their generations, nine hundred and fifty and six. All these men heads of the fathers to the house of their fathers.

Young's Literal Translation 1862

And their brethren, according to their generations, `are' nine hundred and fifty and six. All these `are' men, heads of fathers, according to the house of their fathers.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And their brethren, according to their generations, nine hundred and fifty and six. All these men were chief of the fathers in the house of their fathers.

Bishops Bible 1568

And their brethren according to their kinredes, nine hundred fyftie and sixe: All these were principall men and auncient in the housholdes of their fathers

Geneva Bible 1560/1599

And their brethren according to their generations nine hundreth, fiftie and sixe: all these men were chiefe fathers in the housholdes of their fathers.

The Great Bible 1539

And their brethren accordinge to their kynredes, nyne hundred fyftie and syxe. All these were principall men, and auncient in the housholdes of their fathers.

Matthew's Bible 1537

with other theyr brethren in theyr kynredes, nyne hundred fiftie & sixe. And all these were honorable heades in the auncient housholdes of them.

Coverdale Bible 1535

And their brethren in their kinreds nyne hundreth and syxe and fyftye. All these were heades of the fathers in the house of their fathers.

Wycliffe Bible 1382

bi her meynees; nyne hundrid sixe and fifti. Alle these weren princes of her kynredis by the housis of her fadris.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely