Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 36:23

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

מי פקד עליו דרכו ומי אמר פעלת עולה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

¿Quién le ha prescrito su camino? ¿Y quién le dirá: Iniquidad has hecho?

 

English

King James Bible 1769

Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity?

King James Bible 1611

Who hath inioyned him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquitie?

Green's Literal Translation 1993

Who has appointed Him His way; or who can say, You have done wrong?

Julia E. Smith Translation 1876

Who charged upon him his way? and who said, Thou didst iniquity?

Young's Literal Translation 1862

Who hath appointed unto Him his way? And who said, `Thou hast done iniquity?'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity?

Bishops Bible 1568

Who wyll reproue him of his way? Who wil say vnto him, Thou hast done wrong

Geneva Bible 1560/1599

Who hath appointed to him his way? or who can say, Thou hast done wickedly?

The Great Bible 1539

Who wyll reproue hym of hys waye? who wyll saye vnto him: thou hast done wrong?

Matthew's Bible 1537

Who wyll reproue hym of his waye? who will saye vnto him: thou hast done wronge?

Coverdale Bible 1535

Who wil reproue him of his waye? who wil saye vnto him: thou hast done wronge?

Wycliffe Bible 1382

Who mai seke out the weies of God? ethir who dar seie to hym, Thou hast wrouyt wickidnesse?

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely