Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 70:5

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(70:6) ואני עני ואביון אלהים חושׁה לי עזרי ומפלטי אתה יהוה אל תאחר׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Yo estoy afligido y menesteroso; Apresúrate á mí, oh Dios: Ayuda mía y mi libertador eres tú; Oh Jehová, no te detengas.

 

English

King James Bible 1769

But I am poor and needy: make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.

King James Bible 1611

But I am poore and needy, make haste vnto me, O God: Thou art my helpe and my deliuerer, O Lord make no tarrying.

Green's Literal Translation 1993

But I am poor and needy, come quickly to me, O God; You are my help and my deliverer; O Jehovah, do not wait any longer.

Julia E. Smith Translation 1876

And I am poor and needy: O God, hasten to me, my help and my deliverer; thou, O Jehovah, wilt not delay.

Young's Literal Translation 1862

And I `am' poor and needy, O God, haste to me, My help and my deliverer `art' Thou, O Jehovah, tarry Thou not!

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But I am poor and needy: make haste to me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no delay.

Bishops Bible 1568

As for me I am poore and in miserie, hasten thee vnto me O Lorde: thou art my ayde and my delyuerer, O God make no long tarying

Geneva Bible 1560/1599

Nowe I am poore and needie: O God, make haste to me: thou art mine helper, and my deliuerer: O Lord, make no tarying.

The Great Bible 1539

As for me, I am poore and in misery, haste the vnto me (O God.) Thou art my helpe, and my redemer: O Lorde, make no longe taryenge.

Matthew's Bible 1537

As for me, I am poore and in misery, hast the God for to helpe me. Thou art my helpe, my redemer and my God: Oh make no long tarying.

Coverdale Bible 1535

As for me, I am poore & in misery, haist the God for to helpe me. Thou art my helpe, my redemer & my God: oh make no longe tarienge.

Wycliffe Bible 1382

For thou, Lord, art my pacience; Lord, thou art myn hope fro my yongthe.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely