Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ברוך יהוה אלהים אלהי ישׂראל עשׂה נפלאות לבדו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Bendito Jehová Dios, el Dios de Israel, Que solo hace maravillas.
English
King James Bible 1769
Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things.
King James Bible 1611
Blessed be the Lord God, the God of Israel, who only doth wonderous things.
Green's Literal Translation 1993
Blessed is Jehovah God, the God of Israel, who alone does wonderful things.
Julia E. Smith Translation 1876
Praised be Jehovah God, the God of Israel, doing wonders himself alone.
Young's Literal Translation 1862
Blessed is Jehovah God, God of Israel, He alone is doing wonders,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things.
Bishops Bible 1568
Blessed be God the Lorde: the Lorde of Israel which only doth wonderous thynges
Geneva Bible 1560/1599
Blessed be the Lord God, euen the God of Israel, which onely doeth wonderous things.
The Great Bible 1539
Blessed be the Lorde God, euen the God of Israell which onely doth wonderous thinges.
Matthew's Bible 1537
Blessed be the Lorde God, euen the God of Israell, whiche onely doeth wonderous thinges.
Coverdale Bible 1535
His name shal endure for euer, his name shal remayne vnder the sonne amonge the posterites, which shalbe blessed thorow him, & all the Heithen shal prayse him.
Wycliffe Bible 1382
Netheles for gilis thou hast put to hem; thou castidist hem doun, while thei weren reisid.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely