Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 77:8

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(77:9) האפס לנצח חסדו גמר אמר לדר ודר׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

¿Hase acabado para siempre su misericordia? ¿Hase acabado la palabra suya para generación y generación?

 

English

King James Bible 1769

Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?

King James Bible 1611

Is his mercy cleane gone for euer? doth his promise faile for euermore?

Green's Literal Translation 1993

Is His mercy gone forever? Has His word failed for all generations?

Julia E. Smith Translation 1876

Did his mercy fail forever? his word come to an end to generation and generation?

Young's Literal Translation 1862

Hath His kindness ceased for ever? The saying failed to all generations?

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Is his mercy wholly gone for ever? doth his promise fail for evermore?

Bishops Bible 1568

Is his mercie cleane gone for euer? and is his promise made from one generation to another, come vtterly to an ende

Geneva Bible 1560/1599

Is his mercie cleane gone for euer? doeth his promise faile for euermore?

The Great Bible 1539

Is hys mercy clene gone for euer? And is hys promyse come vtterly to an ende for euermore?

Matthew's Bible 1537

Is hys mercye cleane gone? Is hys promyse come vtterlye to an ende for euermore?

Coverdale Bible 1535

Is his mercy cleane gone? Is his promyse come vtterly to an ende for euermore?

Wycliffe Bible 1382

Lest thei be maad a schrewid generacioun; and terrynge to wraththe, as the fadris of hem. A generacioun that dresside not his herte; and his spirit was not bileued with God.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely