Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
מהרו שׁכחו מעשׂיו לא חכו לעצתו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Apresuráronse, olvidáronse de sus obras; No esperaron en su consejo.
English
King James Bible 1769
They soon forgat his works; they waited not for his counsel:
King James Bible 1611
They soone forgate his works: they waited not for his counsell:
Green's Literal Translation 1993
They hurried and forgot His works; they did not wait for His counsel;
Julia E. Smith Translation 1876
They hastened; they forget his works; they waited not for his counsel.
Young's Literal Translation 1862
They have hasted -- forgotten His works, They have not waited for His counsel.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
They soon forgot his works; they waited not for his counsel:
Bishops Bible 1568
But within a very short whyle they forgat his workes: they woulde not wayte for his counsell
Geneva Bible 1560/1599
But incontinently they forgate his workes: they wayted not for his counsell,
The Great Bible 1539
But wythin a whyle they forgat hys worckes, & wolde not abyde hys councell.
Matthew's Bible 1537
But within a whyle they forgat his workes, and wold not abyde his councel.
Coverdale Bible 1535
But within a whyle they forgat his workes, & wolde not abyde his councell.
Wycliffe Bible 1382
And thei crieden to the Lord, whanne thei weren set in tribulacioun; and he delyuerede hem from her nedynessis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely