Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 11:23

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

תאות צדיקים אך טוב תקות רשׁעים עברה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

El deseo de los justos es solamente bien: Mas la esperanza de los impíos es enojo.

 

English

King James Bible 1769

The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.

King James Bible 1611

The desire of the righteous is onely good: but the expectation of the wicked is wrath.

Green's Literal Translation 1993

The desire of the righteous is only good, the hope of the wicked is wrath.

Julia E. Smith Translation 1876

The desire of the just is only good: the expectation of the unjust, wrath.

Young's Literal Translation 1862

The desire of the righteous `is' only good, The hope of the wicked `is' transgression.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.

Bishops Bible 1568

The desire of the ryghteous is acceptable: but the hope of the vngodly is indignation

Geneva Bible 1560/1599

The desire of the righteous is onely good: but the hope of the wicked is indignation.

The Great Bible 1539

The desyre of the ryghteous is acceptable, but the hope of the vngodly is indignacyon.

Matthew's Bible 1537

The iust labour for peace and tranquyllite, but the vngodly for disquietnesse.

Coverdale Bible 1535

The iust laboure for peace and traquylite, but the vngodly for disquyetnesse.

Wycliffe Bible 1382

The desir of iust men is al good; abiding of wickid men is woodnesse.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely