Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
לפי שׂכלו יהלל אישׁ ונעוה לב יהיה לבוז׃
Spanish
Reina Valera 1909
Según su sabiduría es alabado el hombre: Mas el perverso de corazón será en menosprecio.
English
King James Bible 1769
A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.
King James Bible 1611
A man shall be commended according to his wisedome: but hee that is of a peruerse heart, shall be despised.
Green's Literal Translation 1993
A man shall be praised according to his wisdom, but he who is of a crooked heart shall be despised.
Julia E. Smith Translation 1876
According to the mouth of understanding a man shall be praised: and he being perverse of heart shall be for contempt
Young's Literal Translation 1862
According to his wisdom is a man praised, And the perverted of heart becometh despised.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.
Bishops Bible 1568
A man shalbe commended for his wisdome: but a foole shalbe dispised
Geneva Bible 1560/1599
A man shall be commended for his wisedome: but the froward of heart shalbe despised.
The Great Bible 1539
A man shalbe commended for hys wysdome, but a fole shalbe despysed.
Matthew's Bible 1537
A man shalbe commended for hys wysdome, but a fole shalbe despised.
Coverdale Bible 1535
A man shalbe commended for his wy?dome, but a foole shal be despysed.
Wycliffe Bible 1382
A man schal be knowun bi his teching; but he that is veyn and hertles, schal be open to dispising.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely