Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 14:26

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ביראת יהוה מבטח עז ולבניו יהיה מחסה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

En el temor de Jehová está la fuerte confianza; Y esperanza tendrán sus hijos.

 

English

King James Bible 1769

In the fear of the LORD is strong confidence: and his children shall have a place of refuge.

King James Bible 1611

In the feare of the Lord is strong confidence: and his children shall haue a place of refuge.

Green's Literal Translation 1993

In the fear of Jehovah is strong trust, and His sons shall have a hiding place.

Julia E. Smith Translation 1876

In the fear of Jehovah the trust of strength, and to his sons a refuge.

Young's Literal Translation 1862

In the fear of Jehovah `is' strong confidence, And to His sons there is a refuge.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

In the fear of the LORD is strong confidence: and his children shall have a place of refuge.

Bishops Bible 1568

In the feare of the Lord is an assured strength: and his children are vnder a sure defence

Geneva Bible 1560/1599

In the feare of the Lord is an assured strength, and his children shall haue hope.

The Great Bible 1539

The feare of the Lorde is a stronge holde, and hys chyldren are vnder a sure defence.

Matthew's Bible 1537

The feare of the Lord in a strong hold for vnto his he wyl be a sure defence,

Coverdale Bible 1535

The feare of the LORDE is a stroge holde, for vnto his he wyl be a sure defence.

Wycliffe Bible 1382

In the drede of the Lord is triste of strengthe; and hope schal be to the sones of it.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely