Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 16:7

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ברצות יהוה דרכי אישׁ גם אויביו ישׁלם אתו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Cuando los caminos del hombre son agradables á Jehová, Aun á sus enemigos pacificará con él.

 

English

King James Bible 1769

When a man's ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.

King James Bible 1611

When a mans wayes please the Lord, he maketh euen his enemies to be at peace with him.

Green's Literal Translation 1993

When a man's ways please Jehovah, He makes even his enemies to be at peace with him.

Julia E. Smith Translation 1876

The ways of a man being accepted of Jehovah also he will make his enemies friends with him.

Young's Literal Translation 1862

When a man's ways please Jehovah, even his enemies, He causeth to be at peace with him.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

When a man's ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.

Bishops Bible 1568

When a mans wayes please the Lord, he maketh his very enemies to be his frendes

Geneva Bible 1560/1599

When the wayes of a man please the Lord, he will make also his enemies at peace with him.

The Great Bible 1539

When a mans wayes please the Lorde, he maketh his very enemyes to be his frendes.

Matthew's Bible 1537

When a mans ways please the Lord, he maketh his very enemies to be hys frendes.

Coverdale Bible 1535

When a mans wayes please ye LORDE, he maketh his very enemies to be his frendes.

Wycliffe Bible 1382

Whanne the weyes of man plesen the Lord, he schal conuerte, yhe, hise enemyes to pees.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely