Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 19:8

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

קנה לב אהב נפשׁו שׁמר תבונה למצא טוב׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

El que posee entendimiento, ama su alma: El que guarda la inteligencia, hallará el bien.

 

English

King James Bible 1769

He that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good.

King James Bible 1611

He that getteth wisedome loueth his owne soule: he that keepeth vnderstanding shall find good.

Green's Literal Translation 1993

He who gets heart loves his own soul, he who keeps understanding finds good.

Julia E. Smith Translation 1876

He obtaining a heart loved his soul: he watched understanding to find good.

Young's Literal Translation 1862

Whoso is getting heart is loving his soul, He is keeping understanding to find good.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

He that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good.

Bishops Bible 1568

He that is wise loueth his owne soule, and kepeth vnderstanding, that he may prosper

Geneva Bible 1560/1599

He that possesseth vnderstanding, loueth his owne soule, and keepeth wisdome to finde goodnesse.

The Great Bible 1539

He that is wyse, loueth hys awne soule: and kepeth vnderstandinge, that he maye prospere.

Matthew's Bible 1537

He that is wyse, loueth his owne soule: & who so hath vnderstandynge, shall prospere.

Coverdale Bible 1535

He that is wyse, loueth his owne soule: and who so hath vnderstondinge, shal prospere.

Wycliffe Bible 1382

but he that holdith stabli the mynde, loueth his soule, and the kepere of prudence schal fynde goodis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely