Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 30:34

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר יהוה אל משׁה קח לך סמים נטף ושׁחלת וחלבנה סמים ולבנה זכה בד בבד יהיה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Dijo aún Jehová á Moisés: Tómate aromas, estacte y uña olorosa y gálbano aromático é incienso limpio; de todo en igual peso:

 

English

King James Bible 1769

And the LORD said unto Moses, Take unto thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum; these sweet spices with pure frankincense: of each shall there be a like weight:

King James Bible 1611

And the Lord said vnto Moses, Take vnto thee sweete spices, Stacte, and Onicha, and Galbanum: these sweete spices with pure frankincense, of each shall there be a like weight.

Green's Literal Translation 1993

And Jehovah said to Moses, Take perfumes for yourself, spices, stacte, and onycha, and galbanum, spices, and pure frankincense, a part shall be for a part.

Julia E. Smith Translation 1876

And Jehovah will say to Moses, Take to thee aromatics, resin, and onycha, and galbanum; aromatics and pure frankincense: it shall be part for part

Young's Literal Translation 1862

And Jehovah saith unto Moses, `Take to thee spices, stacte, and onycha, and galbanum, spices and pure frankincense; they are part for part;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the LORD said to Moses, Take to thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum; these sweet spices with pure frankincense: of each shall there be a like weight:

Bishops Bible 1568

And the Lorde sayde vnto Moyses: Take vnto thee sweete spices, Starte, Onycha, sweete Galbanum: these spices with pure Frankensence, of eche a lyke wayght

Geneva Bible 1560/1599

And the Lord sayd vnto Moses, Take vnto thee these spices, pure myrrhe and cleare gumme and galbanum, these odours with pure frankincense, of eche like weight:

The Great Bible 1539

And the Lorde sayde vnto Moses: take vnto the swete spices: balme, Onycha, swete galbanum, these spices with pure franckincense, of eache lyke moch:

Matthew's Bible 1537

And the Lorde sayd vnto Moses: take vnto the swete spices: stacte, onycha, swete galbanum and pure frankencens, of etche lyke much:

Coverdale Bible 1535

And the LORDE sayde vnto Moses: Take vnto the spyces: Balme, Stacte, Galban, and pure franckencense, of one as moch as of another,

Wycliffe Bible 1382

Forsothe the Lord seide to Moises, Take to thee swete smellynge spyceries, stacten, and onyca, galban of good odour, and pureste encense, alle schulen be of euene weiyte.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely