Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Jeremiah 29:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וקראתם אתי והלכתם והתפללתם אלי ושׁמעתי אליכם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Entonces me invocaréis, é iréis y oraréis á mí, y yo os oiré:

 

English

King James Bible 1769

Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.

King James Bible 1611

Then shall ye call vpon me, and ye shall goe and pray vnto mee, and I will hearken vnto you.

Green's Literal Translation 1993

Then you shall call on Me, and you shall go and pray to Me, and I will listen to you.

Julia E. Smith Translation 1876

And ye called me, and went and prayed to me, and I heard to you.

Young's Literal Translation 1862

`And ye have called Me, and have gone, and have prayed unto Me, and I have hearkened unto you,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray to me, and I will hearken to you.

Bishops Bible 1568

Ye shall crye vnto me, ye shall go and call vpon me, and I wyll heare you

Geneva Bible 1560/1599

Then shall you crie vnto mee, and ye shall go and pray vnto me, and I will heare you,

The Great Bible 1539

Ye shall crye vnto me, ye shall go and call vpon me, and I shall heare you.

Matthew's Bible 1537

Ye shal crye vnto me, ye shall go & call vpon me, & I shall heare you.

Coverdale Bible 1535

Ye shall crie vnto me, ye shal go & call vpo me, & I shal heare you.

Wycliffe Bible 1382

And ye schulen clepe me to help, and ye schulen go, and schulen worschipe me, and Y schal here you;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely