Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
דדן רכלתך בבגדי חפשׁ לרכבה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Dedán fué tu mercadera con paños preciosos para carros.
English
King James Bible 1769
Dedan was thy merchant in precious clothes for chariots.
King James Bible 1611
Dedan was thy merchant in precious clothes for charets.
Green's Literal Translation 1993
Dedan was your merchant in loose cloths for riding.
Julia E. Smith Translation 1876
Dedan thy merchant, garments of spreading out for the chariot
Young's Literal Translation 1862
Dedan `is' thy merchant, For clothes of freedom for riding.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Dedan was thy merchant in precious clothes for chariots.
Bishops Bible 1568
They of Dedan were thy marchauntes in precious clothes for chariots
Geneva Bible 1560/1599
They of Dedan were thy marchants in precious clothes for the charets.
The Great Bible 1539
Dedan occupied with the in fayre tapestrye worcke and cusshyns.
Matthew's Bible 1537
Dedan occupied with the, in fayre tapestrye worcke & quishins.
Coverdale Bible 1535
Dedan occupied with the, in fayre tapestry worke and quy?hyns.
Wycliffe Bible 1382
Dedan weren thi marchauntis, in tapitis to sitte.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely