Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
μη κατα ανθρωπον ταυτα λαλω η ουχι και ο νομος ταυτα λεγει
Textus Receptus (Elzevir 1624)
μη κατα ανθρωπον ταυτα λαλω η ουχι και ο νομος ταυτα λεγει
Textus Receptus (Beza 1598)
μη κατα ανθρωπον ταυτα λαλω η ουχι και ο νομος ταυτα λεγει
Textus Receptus (Stephanus 1550)
μη κατα ανθρωπον ταυτα λαλω η ουχι και ο νομος ταυτα λεγει
Byzantine Majority Text 2000
μη κατα ανθρωπον ταυτα λαλω η ουχι και ο νομος ταυτα λεγει
Byzantine Majority Text (Family 35)
μη κατα ανθρωπον ταυτα λαλω η ουχι και ο νομος ταυτα λεγει
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
μη κατα ανθρωπον ταυτα λαλω η TR/BM ουχι και ο νομος ταυτα Ax ου λεγει
Spanish
Reina Valera 1909
¿Digo esto según los hombres? ¿no dice esto también la ley?
English
King James Bible 2016
Do I say these things as a mere man? Or does not the law say the same also?
King James Bible 1769
Say I these things as a man? or saith not the law the same also?
King James Bible 1611
Say I these things as a man? or saith not the Law the same also?
Green's Literal Translation 1993
Do I speak these things according to man, or does not the Law say these things also?
Julia E. Smith Translation 1876
Not according to man do I speak these things: or does not the law also say these things?
Young's Literal Translation 1862
According to man do I speak these things? or doth not also the law say these things?
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Do I say these things as a man? or saith not the law the same also?
Bishops Bible 1568
Say I these thinges after the maner of men? or saith not the law the same also?
Geneva Bible 1560/1599
Say I these thinges according to man? saith not the Lawe the same also?
The Great Bible 1539
Saye I these thynges after the maner of men? Sayth not the lawe the same also?
Matthew's Bible 1537
Saye I these thinges after the maner of men? Or sayeth not the lawe the same also?
Coverdale Bible 1535
Saye I these thinges after the maner of men? Sayeth not the lawe the same also?
Tyndale Bible 1534
Saye I these thinges after the manner of men? Or sayth not the lawe the same also?
Wycliffe Bible 1382
Whether aftir man Y sey these thingis? whether also the lawe seith not these thingis?
English Majority Text Version 2009
Do I say these things as a mere man? Or does not the law say these things also?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely