Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Corinthians 9:14

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ουτως και ο κυριος διεταξεν τοις το ευαγγελιον καταγγελλουσιν εκ του ευαγγελιου ζην

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ουτως και ο κυριος διεταξεν τοις το ευαγγελιον καταγγελλουσιν εκ του ευαγγελιου ζην

Textus Receptus (Beza 1598)

ουτως και ο κυριος διεταξεν τοις το ευαγγελιον καταγγελλουσιν εκ του ευαγγελιου ζην

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ουτως και ο κυριος διεταξεν τοις το ευαγγελιον καταγγελλουσιν εκ του ευαγγελιου ζην

Byzantine Majority Text 2000

ουτως και ο κυριος διεταξεν τοις το ευαγγελιον καταγγελλουσιν εκ του ευαγγελιου ζην

Byzantine Majority Text (Family 35)

ουτως και ο κυριος διεταξεν τοις το ευαγγελιον καταγγελλουσιν εκ του ευαγγελιου ζην

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ουτως και ο κυριος διεταξεν τοις το ευαγγελιον καταγγελλουσιν εκ του ευαγγελιου ζην

 

Spanish

Reina Valera 1909

Así también ordenó el Señor á los que anuncian el evangelio, que vivan del evangelio.

 

English

King James Bible 2016

Even so the Lord has ordained that those who preach the gospel should live from the gospel.

King James Bible 1769

Even so hath the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.

King James Bible 1611

Euen so hath the Lord ordeined, that they which preach the Gospel, should liue of the Gospel.

Green's Literal Translation 1993

So also the Lord ordained those announcing the gospel to live from the gospel.

Julia E. Smith Translation 1876

Thus also the Lord appointed to them announcing good news to live of the good news.

Young's Literal Translation 1862

so also did the Lord direct to those proclaiming the good news: of the good news to live.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Even so hath the Lord ordained that they who preach the gospel should live by the gospel.

Bishops Bible 1568

Euen so hath the Lord ordayned, that they which preache the Gospell, shoulde lyue of the Gospell.

Geneva Bible 1560/1599

So also hath the Lord ordeined, that they which preach ye Gospel, should liue of the Gospel.

The Great Bible 1539

Euen so also dyd the Lord ordayne: that they whych preach the Gospell, shulde lyue of the Gospell.

Matthew's Bible 1537

Euen so also dyd the Lord ordaine, that they which preach the Gospel, shoulde lyue of the Gospell.

Coverdale Bible 1535

Euen thus also hath ye LORDE ordeyned, that they which preach the Gospell, shulde lyue of ye Gospell.

Tyndale Bible 1534

Even so also dyd ye lorde ordayne that they which preache ye gospell shuld live of the gospell.

Wycliffe Bible 1382

So the Lord ordeynede to hem that tellen the gospel, to lyue of the gospel.

English Majority Text Version 2009

Thus also the Lord commanded those who proclaim the gospel to live from the gospel.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely