Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
יהושׁע בן נון העמד לפניך הוא יבא שׁמה אתו חזק כי הוא ינחלנה את ישׂראל׃
Spanish
Reina Valera 1909
Josué hijo de Nun, que está delante de ti, él entrará allá: anímale; porque él la hará heredar á Israel.
English
King James Bible 1769
But Joshua the son of Nun, which standeth before thee, he shall go in thither: encourage him: for he shall cause Israel to inherit it.
King James Bible 1611
But Ioshua the sonne of Nun, which standeth before thee, he shall goe in thither. Encourage him: for he shall cause Israel to inherite it.
Green's Literal Translation 1993
Joshua the son of Nun, who stands before you, he shall go in there; you shall strengthen him; for he shall cause Israel to inherit.
Julia E. Smith Translation 1876
Joshua son of Nun, standing before thee, he shall come in there: strengthen him, for he shall cause Israel to inherit it
Young's Literal Translation 1862
Joshua son of Nun, who is standing before thee, he goeth in thither; him strengthen thou; for he doth cause Israel to inherit.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
But Joshua the son of Nun, who standeth before thee, he shall go in thither. Encourage him: for he shall cause Israel to inherit it.
Bishops Bible 1568
But Iosuah the sonne of Nun which standeth before thee, he shal go in thyther. Encourage hym therfore: for he shall cause Israel to inherite the lande
Geneva Bible 1560/1599
But Ioshua the sonne of Nun which standeth before thee, he shall go in thither: incourage him: for he shall cause Israel to inherite it.
The Great Bible 1539
But Iosua the sonne of Nun which standeth before the, he shall go in thither. Bolden hym therfore, for he shal cause Israel to inheret the lande.
Matthew's Bible 1537
But Iosua the sonne of Nun which standeth before the, he shall go in thither. Bolden hym therfore for he shal deuyde the herytage vnto Israell.
Coverdale Bible 1535
But Iosua ye sonne of Nun, which stondeth before the, he shal go in thither: Corage him, for he shal deuyde the enheritaunce out vnto Israel.
Wycliffe Bible 1382
Nether thou schalt entre thidur, but Josue, the sone of Nun, thi mynystre, he schal entre for thee; excyte and strengthe thou him, and he schal departe the lond bi lot to Israel.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely