Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויהי מספר המלקקים בידם אל פיהם שׁלשׁ מאות אישׁ וכל יתר העם כרעו על ברכיהם לשׁתות מים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y fué el número de los que lamieron las aguas, llegándola con la mano á la boca, trescientos hombres: y todo el resto del pueblo se dobló sobre sus rodillas para beber las aguas.
English
King James Bible 1769
And the number of them that lapped, putting their hand to their mouth, were three hundred men: but all the rest of the people bowed down upon their knees to drink water.
King James Bible 1611
And the number of them that lapped putting their hand to their mouth, were three hundred men: but all the rest of the people bowed downe vpon their knees to drinke water.
Green's Literal Translation 1993
And the number of those lapping with their hand to their mouth was three hundred men. And all the rest of the people bowed down on their knees to drink water.
Julia E. Smith Translation 1876
And the number of those lapping with their hand to their mouth, will be three hundred men: and all the remainder of the people bowed upon their knees to drink water.
Young's Literal Translation 1862
And the number of those lapping with their hand unto their mouth is three hundred men, and all the rest of the people have bowed down on their knees to drink water.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the number of them that lapped, putting their hand to their mouth, were three hundred men: but all the rest of the people bowed down upon their knees to drink water.
Bishops Bible 1568
And the number of them that put their handes to their mouthes and lapped, were three hundred men: But all ye remnaunt of ye people kneeled downe vpon their knees to dryncke water
Geneva Bible 1560/1599
And the nomber of them that lapped by putting their handes to their mouthes, were three hundreth men: but all the remnant of the people kneeled downe vpon their knees to drinke water.
The Great Bible 1539
And the nombre of them that put there handes to their mouthes and lapped, were .iii. hundred men. But all the remnaunt of the people kneled downe vpon their knees to dryncke water.
Matthew's Bible 1537
And the nombre of them that put theyr handes to theyr mouthes and lapped, were .iij. hundred men. And all the remnaunt of the people kneled doune vpon theyr knees to drynke water.
Coverdale Bible 1535
Then was the nombre of them that had licked out of the hande to the mouth, thre hundreth men.
Wycliffe Bible 1382
And so the noumbre of hem, that lapiden watris bi hond castynge to the mouth, was thre hundrid men; forsothe al the tothir multitude drank knelynge.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely