Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

1 Samuel 12:20

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H559 said ויאמר
H8050 And Samuel שׁמואל
H413 unto אל
H5971 the people העם
H408 not אל
H3372 Fear תיראו
H859 ye אתם
H6213 have done עשׂיתם
H853   את
H3605 all כל
H7451 wickedness הרעה
H2063 this הזאת
H389 yet אך
H408 turn not אל
H5493   תסורו
H310   מאחרי
H3068 the LORD יהוה
H5647 but serve ועבדתם
H853   את
H3068 the LORD יהוה
H3605 with all בכל
H3824 your heart לבבכם׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
H8050 Samuel
H559 said
H413 unto
  the
H5971 people
H3372 Fear
H408 not
  have
H6213 done
H2063 this
H7451 wickedness
H389 yet
  turn
H408 not
H408 aside
  from
H4480 following
  the
H3068 LORD
  but
H5647 serve
  the
H3068 LORD
  with
  your
H3824 heart

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H4480
Hebrew: מִן
Transliteration: min
Pronunciation: min
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: {above} {after} {among} {at} because {of} by (reason {of}) from ({among}) {in} X-(idiom) {neither} X-(idiom) {nor} (out) {of} {over} {since} X-(idiom) {then} {through} X-(idiom) {whether} with.
Definition:  

properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses

1. from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than

a. from (expressing separation), off, on the side of

b. out of

1. (with verbs of proceeding, removing, expelling)

2. (of material from which something is made)

3. (of source or origin)

c. out of, some of, from (partitively)

d. from, since, after (of time)

e. than, more than (in comparison)

f. from...even to, both...and, either...or

g. than, more than, too much for (in comparisons)

h. from, on account of, through, because (with infinitive) conj

2. that

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.