Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

1 Thessalonians 4:2

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

οιδατε γαρ τινας παραγγελιας εδωκαμεν υμιν δια του κυριου ιησου

Textus Receptus (Elzevir 1624)

οιδατε γαρ τινας παραγγελιας εδωκαμεν υμιν δια του κυριου ιησου

Textus Receptus (Beza 1598)

οιδατε γαρ τινας παραγγελιας εδωκαμεν υμιν δια του κυριου ιησου

Textus Receptus (Stephanus 1550)

οιδατε γαρ τινας παραγγελιας εδωκαμεν υμιν δια του κυριου ιησου

Byzantine Majority Text 2000

οιδατε γαρ τινας παραγγελιας εδωκαμεν υμιν δια του κυριου ιησου

Byzantine Majority Text (Family 35)

οιδατε γαρ τινας παραγγελιας εδωκαμεν υμιν δια του κυριου ιησου

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

οιδατε γαρ τινας παραγγελιας εδωκαμεν υμιν δια του κυριου ιησου

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque ya sabéis qué mandamientos os dimos por el Señor Jesús.

 

English

King James Bible 2016

Because, you know what commandments we gave you by the Lord Jesus.

King James Bible 1769

For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.

King James Bible 1611

For yee know what commandements wee gaue you, by the Lord Iesus.

Green's Literal Translation 1993

For you know what injunctions we gave you through the Lord Jesus.

Julia E. Smith Translation 1876

For ye know what orders we gave you by the Lord Jesus.

Young's Literal Translation 1862

for ye have known what commands we gave you through the Lord Jesus,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.

Bishops Bible 1568

For ye knowe what commaundementes we gaue you by the Lorde Iesus.

Geneva Bible 1560/1599

For ye knowe what commandements we gaue you by the Lord Iesus.

The Great Bible 1539

For ye knowe, what commaundementes we gaue you by oure Lorde Iesu Christ.

Matthew's Bible 1537

Ye remember what commaundementes we gaue you in oure Lorde Iesu Christ.

Coverdale Bible 1535

For ye knowe what commaundementes we gaue you by oure LORDE Iesus Christ.

Tyndale Bible 1534

Ye remember what commaundmetes we gave you in oure lorde Iesu Christ.

Wycliffe Bible 1382

For ye witen what comaundementis Y haue youun to you bi the Lord Jhesu.

English Majority Text Version 2009

For you know what commandments we gave you through the Lord Jesus.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely