Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Samuel 5:21

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויעזבו שׁם את עצביהם וישׂאם דוד ואנשׁיו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y dejaron allí sus ídolos, los cuales quemó David y los suyos.

 

English

King James Bible 1769

And there they left their images, and David and his men burned them.

King James Bible 1611

And there they left their images, and Dauid and his men burnt them.

Green's Literal Translation 1993

And they abandoned their idols there; and David and his men took them away.

Julia E. Smith Translation 1876

And they will leave there their images, and David and his men will take them away.

Young's Literal Translation 1862

And they forsake there their idols, and David and his men lift them up.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And there they left their images, and David and his men burned them.

Bishops Bible 1568

And there they left their images, and Dauid and his men burnt them

Geneva Bible 1560/1599

And there they left their images, and Dauid and his men burnt them.

The Great Bible 1539

And there they left their Images, & Dauid & his men toke them vp.

Matthew's Bible 1537

And there they lefte theyr Images and Dauid & his men toke them vp.

Coverdale Bible 1535

And they lefte their ymages there, but Dauid and his men caried the awaye.

Wycliffe Bible 1382

And thei leften there her sculptils, whiche Dauid took, and hise men.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely