Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Genesis 31:3

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר יהוה אל יעקב שׁוב אל ארץ אבותיך ולמולדתך ואהיה עמך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

También Jehová dijo á Jacob: Vuélvete á la tierra de tus padres, y á tu parentela; que yo seré contigo.

 

English

King James Bible 1769

And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

King James Bible 1611

And the LORD said vnto Iacob, Returne vnto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I wil be with thee.

Green's Literal Translation 1993

And Jehovah said to Jacob, Go back to the land of your fathers and to your kindred. And I will be with you.

Julia E. Smith Translation 1876

And Jehovah will say to Jacob, Turn back to the land of thy fathers, and to thy lineage; and I will be with thee.

Young's Literal Translation 1862

And Jehovah saith unto Jacob, `Turn back unto the land of thy fathers, and to thy kindred, and I am with thee.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the LORD said to Jacob, Return to the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

Bishops Bible 1568

And the Lorde sayde vnto Iacob: turne agayne into the lande of thy fathers, and to thy kynrede, and I wyll be with thee

Geneva Bible 1560/1599

And the Lord had said vnto Iaakob, Turne againe into the lande of thy fathers, and to thy kinred, and I wilbe with thee.

The Great Bible 1539

And the Lorde sayde vnto Iacob: turne agayne in to the lande of thy fathers and to thy kynred, & I wyll be wyth the.

Matthew's Bible 1537

And the Lorde sayed vnto Iacob: turne agayne into the Land of thy fathers & to thy kynred, & I wyll be wyth the.

Coverdale Bible 1535

And the LORDE sayde vnto him: Departe agayne to thy fatherlade, and to thy kynred, I wyll be with the.

Wycliffe Bible 1382

moost for the Lord seide to hym, Turne ayen into the lond of thi fadris, and to thi generacioun, and Y shal be with thee.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely