Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Genesis 34:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

והתחתנו אתנו בנתיכם תתנו לנו ואת בנתינו תקחו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y emparentad con nosotros; dadnos vuestras hijas, y tomad vosotros las nuestras.

 

English

King James Bible 1769

And make ye marriages with us, and give your daughters unto us, and take our daughters unto you.

King James Bible 1611

And make ye mariages with vs, and giue your daughters vnto vs, and take our daughters vnto you.

Green's Literal Translation 1993

And you intermarry with us; give your daughters to us, and take our daughters for yourselves.

Julia E. Smith Translation 1876

And contract ye marriages with us; ye shall give your daughters to us, and ye shall take our daughters to you.

Young's Literal Translation 1862

and join ye in marriage with us; your daughters ye give to us, and our daughters ye take to yourselves,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And make ye marriages with us: give your daughters to us, and take our daughters to you.

Bishops Bible 1568

And make maryages with vs, and geue your daughters vnto vs, and take our daughters vnto you

Geneva Bible 1560/1599

So make affinitie with vs: giue your daughters vnto vs, and take our daughters vnto you,

The Great Bible 1539

and make mariages with vs: and geue youre daughters vnto vs, and take oure daughters vnto you,

Matthew's Bible 1537

& make mariages wt vs: giue your doughters vnto vs, & take our doughters vnto you,

Coverdale Bible 1535

make frendshipe with vs, geue vs youre doughters, and take ye oure doughters,

Wycliffe Bible 1382

and ioyne we weddyngis to gidere; yyue ye youre douytris to vs,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely