Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
בן אבינדב כל נפת דאר טפת בת שׁלמה היתה לו לאשׁה׃
Spanish
Reina Valera 1909
El hijo de Abinadab, en todos los términos de Dor: éste tenía por mujer á Thaphat hija de Salomón;
English
King James Bible 1769
The son of Abinadab, in all the region of Dor; which had Taphath the daughter of Solomon to wife:
King James Bible 1611
The sonne of Abinadab in all the region of Dor, which had Taphath the daughter of Solomon to wife:
Green's Literal Translation 1993
the son of Abinadab in all the height of Dor, Taphath the daughter of Solomon was his wife;
Julia E. Smith Translation 1876
The son of Abinadab, all the height of Dor: Taphath the daughter of Solomon was to him for wife.
Young's Literal Translation 1862
Ben-Abinadab `hath' all the elevation of Dor, Taphath daughter of Solomon became his wife.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The son of Abinadab, in all the region of Dor; who had Taphath the daughter of Solomon for a wife:
Bishops Bible 1568
The sonne of Abinadab in all the region of Dor, whiche had Tapheth the daughter of Solomon to wyfe
Geneva Bible 1560/1599
The sonne of Abinadab in all the region of Dor, which had Taphath the daughter of Salomon to wife.
The Great Bible 1539
the sonne of Abinadab in all the region of Dor, which had Tapheth the daughter of Salomon to wyfe:
Matthew's Bible 1537
the sonne of Abinadab, which had al the regyons of Dor, and Tapheth the doughter of Salomon was hys wyfe:
Coverdale Bible 1535
The sonne of Abinadab all ye lordshippe at Dor: & had Taphat Salomos doughter to wife.
Wycliffe Bible 1382
Benabidanab, whos was al Neptad, hadde Dortaphaed, `Solomons douyter, to wijf.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely