Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
קראו צום והשׁיבו את נבות בראשׁ העם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y promulgaron ayuno, y asentaron á Naboth á la cabecera del pueblo.
English
King James Bible 1769
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
King James Bible 1611
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
Green's Literal Translation 1993
They proclaimed a fast, and made Naboth to sit at the head of the people.
Julia E. Smith Translation 1876
They called a fast; they will set Naboth upon the head of the people.
Young's Literal Translation 1862
they have proclaimed a fast, and caused Naboth to sit at the head of the people,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
Bishops Bible 1568
They proclaymed a fast, and set Naboth among the chiefe of the people
Geneva Bible 1560/1599
They proclaimed a fast, and set Naboth among the chiefe of the people,
The Great Bible 1539
They proclamed fastyng, and set Naboth among the chefe of the people,
Matthew's Bible 1537
They proclamed fastynge, and set Naboth an hye amonge the people,
Coverdale Bible 1535
and they proclamed a fast, and caused Naboth to syt aboue amonge the people.
Wycliffe Bible 1382
Thei prechiden fastyng, and maden Naboth to sitte among the firste men of the puple;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely