Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Kings 1:4

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ולכן כה אמר יהוה המטה אשׁר עלית שׁם לא תרד ממנה כי מות תמות וילך אליה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Por tanto así ha dicho Jehová: Del lecho en que subiste no descenderás, antes morirás ciertamente. Y Elías se fué.

 

English

King James Bible 1769

Now therefore thus saith the LORD, Thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die. And Elijah departed.

King James Bible 1611

Now therefore, thus sayeth the Lord, Thou shalt not come downe from that bed on which thou art gone vp, but shalt surely die. And Eliiah departed.

Green's Literal Translation 1993

And so Jehovah says this, You shall not come down from that bed on which you have gone up, but you shall surely die. And Elijah departed.

Julia E. Smith Translation 1876

And for this, thus said Jehovah, The bed where thou wentest up there, thou shalt not come down from it, but dying, thou shalt die, and Elijah will go

Young's Literal Translation 1862

and therefore, thus said Jehovah, The bed whither thou hast gone up, thou dost not come down from it, for thou dost certainly die;' and Elijah goeth on.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Now therefore thus saith the LORD, Thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die. And Elijah departed.

Bishops Bible 1568

Wherefore thus saith the Lorde: Thou shalt not come downe fro the bed on which thou art gone vp, but shalt die the death. And Elias departed

Geneva Bible 1560/1599

Wherefore thus saith the Lord, Thou shalt not come downe from the bed on which thou art gone vp, but shalt die the death. So Eliiah departed.

The Great Bible 1539

Wherfore, thus sayth the Lorde: thou shalt not come downe from the bed on which thou art gone vp, but shalt die the death. And Elia departed.

Matthew's Bible 1537

Therfore thus sayth the Lorde: thou shalt not come doune from the bedde on which thou art gone vp, but shalt dye. And Eliah departed.

Coverdale Bible 1535

Therfore thus sayeth the LORDE: Thou shalt not come from the bed wheron thou lyest, but shalt dye the death. And Elias wente his waye.

Wycliffe Bible 1382

For which thing the Lord seith these thingis, Thou schalt not go doun of the bed, on which thou stiedist.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely