Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Kings 16:20

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וישׁכב אחז עם אבתיו ויקבר עם אבתיו בעיר דוד וימלך חזקיהו בנו תחתיו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y durmió el rey Achâz con sus padres y fué sepultado con sus padres en la ciudad de David: y reinó en su lugar Ezechîas su hijo.

 

English

King James Bible 1769

And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Hezekiah his son reigned in his stead.

King James Bible 1611

And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of Dauid, and Hezekiah his sonne reigned in his stead.

Green's Literal Translation 1993

And Ahaz lay with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And his son Hezekiah reigned in his place.

Julia E. Smith Translation 1876

And Ahaz will lie down with his fathers, and be buried with his fathers in the city of David: and Hezekiah his son will reign in his stead.

Young's Literal Translation 1862

And Ahaz lieth with his fathers, and is buried with his fathers, in the city of David, and reign doth Hezekiah his son in his stead.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Hezekiah his son reigned in his stead.

Bishops Bible 1568

And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the citie of Dauid, & Hezekia his sonne raigned in his steade

Geneva Bible 1560/1599

And Ahaz slept with his fathers, and was buryed with his fathers in the citie of Dauid, and Hezekiah his sonne reigned in his steade.

The Great Bible 1539

And Ahaz slepte with hys fathers, and was buryed with hys fathers in the cytie of Dauid: and Hezekia his sonne raygned in hys steade.

Matthew's Bible 1537

And Ahaz layde hym to reste with his fathers, and was buryed wyth hys fathers in the cytye of Dauid: & Hezekyah hys sonne raygned in his roume.

Coverdale Bible 1535

And Achas fell on slepe with his fathers, & was buried wt his fathers in the cite of Dauid. And Ezechias his sonne was kynge in his steade.

Wycliffe Bible 1382

And Achaz slepte with hise fadris, and was biried with hem in the citee of Dauid; and Ezechie, his sone, regnede for hym.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely