Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ואת אופיר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן׃
Spanish
Reina Valera 1909
Ophir, Havila, y Jobab: todos hijos de Joctán.
English
King James Bible 1769
And Ophir, and Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
King James Bible 1611
And Ophir, and Hauilah, and Iobab: all these were the sonnes of Ioktan.
Green's Literal Translation 1993
and Ophir, and Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
Julia E. Smith Translation 1876
And Ophir, and Havilah, and Jobah All these sons of Joktan.
Young's Literal Translation 1862
and Ophir, and Havilah, and Jobab; all these `are' sons of Joktan.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Ophir, and Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
Bishops Bible 1568
And Ophir, Hauila, and Iobab
Geneva Bible 1560/1599
And Ophir, and Hauilah and Iobab: all these were the sonnes of Ioktan.
The Great Bible 1539
and Ophir, Hauila and Iobab. All these were the sonnes of Ioktan,
Matthew's Bible 1537
Ophir, Heuilah, and Iobab. All these were the sonnes of Iektan.
Coverdale Bible 1535
Ophir, Heuila and Iobab. These all are the children of Iakethan.
Wycliffe Bible 1382
and Saba, also and Ophir, and Euila, and Jobab; alle these weren the sones of Jectan.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely