Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
לבני גרשׁום יואל השׂר ואחיו מאה ושׁלשׁים׃
Spanish
Reina Valera 1909
De los hijos de Gersón, Joel el principal, y sus hermanos, ciento y treinta;
English
King James Bible 1769
Of the sons of Gershom; Joel the chief, and his brethren an hundred and thirty:
King James Bible 1611
Of the sonnes of Gershom: Ioel the chiefe, and his brethren an hundred and thirtie.
Green's Literal Translation 1993
Of the sons of Gershom: Joel the chief, and his brothers, a hundred and thirty.
Julia E. Smith Translation 1876
To the sons of Gershom: Joel the chief and his brethren, a hundred and thirty:
Young's Literal Translation 1862
Of sons of Gershom: Joel the chief, and his brethren, a hundred and thirty.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Of the sons of Gershom; Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty:
Bishops Bible 1568
Of the sonnes of Gersom, Ioel the chiefe, and of his brethren an hundred and thirtie
Geneva Bible 1560/1599
Of the sonnes of Gershom, Ioel the chiefe, and his brethren an hundreth and thirtie.
The Great Bible 1539
Of the sonnes of Gersom: Ioel the chefe, and of hys brethren an hundred and thyrtye.
Matthew's Bible 1537
And of the sonnes of Gerson Ioel the chefe, and of his brethren an hundred and thyrtie.
Coverdale Bible 1535
Of the childre of Gerson: Ioel the chefe wt his brethren, an C. and thirtie.
Wycliffe Bible 1382
of the sones of Gerson the prince was Johel, and hise britheren an hundrid and thretti;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely