Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויהי אחריכן ותעמד מלחמה בגזר עם פלשׁתים אז הכה סבכי החשׁתי את ספי מילדי הרפאים ויכנעו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Después de esto aconteció que se levantó guerra en Gezer con los Filisteos; é hirió Sibbecai Husathita á Sippai, del linaje de los gigantes; y fueron humillados.
English
King James Bible 1769
And it came to pass after this, that there arose war at Gezer with the Philistines; at which time Sibbechai the Hushathite slew Sippai, that was of the children of the giant: and they were subdued.
King James Bible 1611
And it came to passe after this, that there arose warre at Gezer with the Philistines, at which time Sibbechai the Hushathite, slew Sippai, that was of the children of the giant: and they were subdued.
Green's Literal Translation 1993
And it happened after this, that there stood a battle again with the Philistines in Gezer; then Sibbechai the Hushathite killed Sippai of the children of the giant, and they were humbled.
Julia E. Smith Translation 1876
And it will be after this and war will stand up in Gezer with the rovers: then Sibbechai the Hushathite struck Sippai from the children of Rapha, and they will be subdued.
Young's Literal Translation 1862
And it cometh to pass, after this, that there remaineth war in Gezer with the Philistines, then hath Sibbechai the Hushathite smitten Sippai, of the children of the giant, and they are humbled.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And it came to pass after this, that there arose war at Gezer with the Philistines: at which time Sibbechai the Hushathite slew Sippai, that was of the children of the giant: and they were subdued.
Bishops Bible 1568
After this, it fortuned that there arose warre at Gazer with the Philistines: at which time Sobokai the Husathite slue Sippai that was of the children of Rephaim, and they were subdued
Geneva Bible 1560/1599
And after this also there arose warre at Gezer with the Philistims: then Sibbechai the Hushathite slewe Sippai, of the children of Haraphah, and they were subdued.
The Great Bible 1539
After this it fortuned, that there arose warre at Gazer with the Philistines. At which tyme Sobocai the Husathite slue Sippai, that was of the chyldren of Rephaim, and they were subdewed.
Matthew's Bible 1537
After that there arose warre at Gazer wyth the Philistines. At whych tyme Sobocai the Husathite slue Saphai, that was of the chyldren of Raphaim, & they were subdewed.
Coverdale Bible 1535
Afterwarde arose there warre at Gasar with the Philistynes. Then Sibechai ye Husathite smote Sibai, which was one of the children of Rephaim, and he subdued him.
Wycliffe Bible 1382
Aftir these thingis a batel was maad in Gazer ayens Filisteis, wherynne Sobochai Vsachites slow Saphai of the kyn of Raphym, and mekide hem.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely