Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Chronicles 23:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

בני שׁמעי שׁלמות וחזיאל והרן שׁלשׁה אלה ראשׁי האבות ללעדן׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Los hijos de Simi, tres: Selomith, Haziel, y Arán. Estos fueron los príncipes de las familias de Ladán.

 

English

King James Bible 1769

The sons of Shimei; Shelomith, and Haziel, and Haran, three. These were the chief of the fathers of Laadan.

King James Bible 1611

The sonnes of Shimei: Shelomith, and Haziel, and Haran, three. These were the chiefe of the fathers of Laadan.

Green's Literal Translation 1993

The sons of Shimei: Shelomith, and Haziel, and Haran, three. These were the heads of the fathers of Laadan.

Julia E. Smith Translation 1876

The sons of Shimei: Shelomith, and Haziel and Haran three. These heads of the fathers to Laadan.

Young's Literal Translation 1862

Sons of Shimei `are' Shelomith, and Haziel, and Haran, three; these `are' heads of the fathers of Laadan.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The sons of Shimei; Shelomith, and Haziel, and Haran, three. These were the chief of the fathers of Laadan.

Bishops Bible 1568

The sonnes of Semei: Selomith, Haziel, and Haran, three. These were the auncient fathers of Laadan

Geneva Bible 1560/1599

The Sonnes of Shimei, Shelomith, and Haziel, and Haram, three: these were the chiefe fathers of Laadan.

The Great Bible 1539

The sonnes of Semei: Selomith, Haziel, & Haran, thre. These were the auncient fathers of laadan.

Matthew's Bible 1537

The sonnes of Semei, Salomith, Haziel, and Haram, thre. These were the auncient heades of Laadan.

Coverdale Bible 1535

The children of Simei were: Salomith, Hasiel and Haran, these thre. These were the chefe amonge the fathers of Laedan.

Wycliffe Bible 1382

The sones of Semei weren thre, Salamyth, and Oziel, and Aram; these weren the princes of the meynees of Leedan.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely