Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Chronicles 20:7

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

הלא אתה אלהינו הורשׁת את ישׁבי הארץ הזאת מלפני עמך ישׂראל ותתנה לזרע אברהם אהבך לעולם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Dios nuestro, ¿no echaste tú los moradores de aquesta tierra delante de tu pueblo Israel, y la diste á la simiente de Abraham tu amigo para siempre?

 

English

King James Bible 1769

Art not thou our God, who didst drive out the inhabitants of this land before thy people Israel, and gavest it to the seed of Abraham thy friend for ever?

King James Bible 1611

Art not thou our God, who didst driue out the inhabitants of this land before thy people Israel, and gauest it to the seed of Abraham thy friend for euer?

Green's Literal Translation 1993

Are You not our God? You have driven out the inhabitants of this land from before Your people Israel, and have given it to the seed of Abraham, Your friend forever;

Julia E. Smith Translation 1876

Art thou not our God? Thou didst dispossess the inhabitants of this land from before thy people Israel, and thou. wilt give it to the seed of Abraham thy beloved forever.

Young's Literal Translation 1862

`Art not Thou our God? Thou hast dispossessed the inhabitants of this land from before Thy people Israel, and dost give it to the seed of Abraham Thy friend to the age,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Art not thou our God, who didst drive out the inhabitants of this land before thy people Israel, and give it to the seed of Abraham thy friend for ever?

Bishops Bible 1568

Art not thou our God, whiche diddest cast out the inhabiters of this lande before thy people Israel, & gauest it to the seede of Abraham thy louer for euer

Geneva Bible 1560/1599

Diddest not thou our God cast out ye inhabitants of this lande before thy people Israel, and gauest it to the seede of Abraham thy friende for euer?

The Great Bible 1539

Art not thou oure God, which dydest cast out the inhabiters of thys lande before thy people Israel, and gauest it to the seede of Abraham thy louer for euer?

Matthew's Bible 1537

Art not thou oure God whiche diddest cast oute the enhabyters of this lande before thy people Israel, & gauest it to the seade of Abraham thy louer for euer?

Coverdale Bible 1535

Hast not thou or God expelled the inhabiters of this londe before thy people of Israel? and hast geue it vnto the sede of Abraham thy louer for euer?

Wycliffe Bible 1382

Whether not thou, oure God, hast slayn alle the dwelleris of this lond bifor thi puple Israel, and hast youe it to the seed of Abraham, thi freend, withouten ende?

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely