Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
עד כסף ככרין מאה ועד חנטין כרין מאה ועד חמר בתין מאה ועד בתין משׁח מאה ומלח די לא כתב׃
Spanish
Reina Valera 1909
Hasta cien talentos de plata, y hasta cien coros de trigo, y hasta cien batos de vino, y hasta cien batos de aceite; y sal sin tasa.
English
King James Bible 1769
Unto an hundred talents of silver, and to an hundred measures of wheat, and to an hundred baths of wine, and to an hundred baths of oil, and salt without prescribing how much.
King James Bible 1611
Unto an hundred talents of siluer, and to an hundred measures of wheate, and to an hundred bathes of wine, and to an hundred bathes of oyle, and salt, without prescribing how much.
Green's Literal Translation 1993
to a hundred talents of silver, and to a hundred kors of wheat, and to a hundred baths of wine, and to a hundred baths of oil, and salt without stipulation.
Julia E. Smith Translation 1876
Even to a hundred talents of silver, and even to a hundred cors of wheat, and even to a hundred baths of wine, and even to a hundred baths of oil, and salt that was not written.
Young's Literal Translation 1862
Unto silver a hundred talents, and unto wheat a hundred cors, and unto wine a hundred baths, and unto oil a hundred baths, and salt without reckoning;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
To a hundred talents of silver, and to a hundred measures of wheat, and to a hundred baths of wine, and to a hundred baths of oil, and salt without prescribing how much.
Bishops Bible 1568
Untill an hundred talentes of siluer, and till an hundred quarters of wheate, and till an hundred battes of wine, and till an hundred vattes of oyle, & salt without measure
Geneva Bible 1560/1599
Vnto an hundreth talents of siluer, vnto an hundreth measures of wheate, and vnto an hundreth baths of wine, and vnto an hundreth baths of oyle, and salt without writing.
The Great Bible 1539
vntyll an hundred talentes of syluer, vntyll an hundred quarters of wheate, and tyll an hundred Batthes of wyne, & tyll an hundred Batthes of oyle, & salt without measure.
Matthew's Bible 1537
vntyll an hundred talentes of syluer, vntil an hundred quarters of wheat and tyll an hundred Batthes of wyne, and tyll an hundred Batthes of oyle, and salt wythoute measure.
Coverdale Bible 1535
vntyll an hundreth taletes of syluer, and tyll an hundreth quarters of wheate, and tyll an hudreth Batthes of wyne, and tyll an hundreth Batthes of oyle, and salt without measure.
Wycliffe Bible 1382
`til to an hundrid talentis of siluer, and to an hundrid `mesuris clepid chorus of wheete, and til an hundrid mesuris clepid bathus of wyn, and `til to an hundrid `mesuris clepid bathus of oile, salt forsothe without mesure.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely