Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
הנתינים בני צחא בני חשׂפא בני טבעות׃
Spanish
Reina Valera 1909
Nethineos: los hijos de Siha, los hijos de Hasupha, los hijos de Thabaoth,
English
King James Bible 1769
The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hashupha, the children of Tabbaoth,
King James Bible 1611
The Nethinims. The children of Ziha, the children of Hashupha, the children of Tabaoth,
Green's Literal Translation 1993
The temple-slaves: the sons of Ziha, the sons of Hashupha, the sons of Tabbaoth,
Julia E. Smith Translation 1876
The Nethinims: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth,
Young's Literal Translation 1862
The Nethinim: sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hashupha, the children of Tabbaoth,
Bishops Bible 1568
The Nethinims: The children of Siha, the children of Hasupha, the children of Tebbaoth
Geneva Bible 1560/1599
The Nethinims: the sonnes of Ziha, the sonnes of Hashupha, the sonnes of Tabaoth,
The Great Bible 1539
The Nethinims. The chyldren of Ziha, the chyldren of Hasupha, the chyldren of Tebahoth,
Matthew's Bible 1537
The Nethinims. The chyldren of Ziha, the chyldren of Hasupha, the chyldren of Tebahoth,
Coverdale Bible 1535
The Nethinims, The children of Ziha, ye childre of Hasupha, the childre of Tabaoth,
Wycliffe Bible 1382
porteris, the sones of Sellum, sones of Ater, sones of Thelmon, sones of Accub, sones of Accita, sones of Sobai, an hundrid and eiyte and thretti;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely