Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 23:6

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אך טוב וחסד ירדפוני כל ימי חיי ושׁבתי בבית יהוה לארך ימים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida: Y en la casa de Jehová moraré por largos días.

 

English

King James Bible 1769

Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.

King James Bible 1611

Surely goodnes and mercie shall followe me all the daies of my life: and I will dwell in the house of the Lord for euer.

Green's Literal Translation 1993

Surely, goodness and mercy shall follow me all the days of my life; and I shall dwell in the house of Jehovah for as long as my days.

Julia E. Smith Translation 1876

Surely goodness and mercy, shall pursue me all the days of my life: and I dwelt in the house of Jehovah to the length of days.

Young's Literal Translation 1862

Only -- goodness and kindness pursue me, All the days of my life, And my dwelling `is' in the house of Jehovah, For a length of days!

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.

Bishops Bible 1568

(23:5) Truely felicitie and mercie shal folowe me all the dayes of my lyfe: and I wyll dwell in the house of God for a long tyme

Geneva Bible 1560/1599

Doubtlesse kindnesse and mercie shall follow me all the dayes of my life, and I shall remaine a long season in the house of the Lord.

The Great Bible 1539

But louynge kyndnes & mercy shall folowe me all the dayes of my lyfe. & I wyll dwell in the house of the Lord for euer.

Matthew's Bible 1537

Oh let thy louing kyndnes and mercy folowe me all the dayes of my life, that I may dwell in the house of the Lorde for euer.

Coverdale Bible 1535

Oh let thy louynge kyndnes & mercy folowe me all the dayes off my life, that I maye dwell in the house off the LORDE for euer.

Wycliffe Bible 1382

This is the generacioun of men sekynge hym; of men sekynge the face of God of Jacob.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely