Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 67:6

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(67:7) ארץ נתנה יבולה יברכנו אלהים אלהינו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

La tierra dará su fruto: Nos bendecirá Dios, el Dios nuestro.

 

English

King James Bible 1769

Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.

King James Bible 1611

Then shall the earth yeeld her increase; and God, euen our owne God, shall blesse vs.

Green's Literal Translation 1993

The earth has given its increase; God, our own God, shall bless us.

Julia E. Smith Translation 1876

The earth gave her produce; God our God shall bless Us.

Young's Literal Translation 1862

Earth hath given her increase, God doth bless us -- our God,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, will bless us.

Bishops Bible 1568

Then shall the earth bryng foorth her increase: and the Lorde our Lord will geue vs his blessing

Geneva Bible 1560/1599

Then shall the earth bring foorth her increase, and God, euen our God shall blesse vs.

The Great Bible 1539

Then shal the erth bring forth hyr increase, and God, euen oure awne God shall geue vs hys blessynge.

Matthew's Bible 1537

God, euen oure owne God, geue vs hys blessynge, that the earth maye brynge forth her encrease.

Coverdale Bible 1535

God (euen oure owne God) geue vs his blessinge, that the earth maye bringe forth hir increase

Wycliffe Bible 1382

which is the fadir of fadirles and modirles children; and the iuge of widewis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely