Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כי אכל את יעקב ואת נוהו השׁמו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Porque han consumido á Jacob, Y su morada han asolado.
English
King James Bible 1769
For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
King James Bible 1611
For they haue deuoured Iacob: and laid waste his dwelling place.
Green's Literal Translation 1993
For they have eaten up Jacob, and laid waste to his dwelling-place.
Julia E. Smith Translation 1876
For devouring Jacob and they laid Waste his dwelling.
Young's Literal Translation 1862
For `one' hath devoured Jacob, And his habitation they have made desolate.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling-place.
Bishops Bible 1568
For they haue deuoured Iacob: and layde waste his dwelling place
Geneva Bible 1560/1599
For they haue deuoured Iaakob and made his dwelling place desolate.
The Great Bible 1539
For they haue deuoured Iacob, and layed waste his dwellinge place.
Matthew's Bible 1537
For they haue deuoured Iacob, and laied wast his dwellynge place.
Coverdale Bible 1535
For they haue deuoured Iacob, and layed waiste his dwellinge place.
Wycliffe Bible 1382
Thou hast set vs in to ayenseiyng to oure neiyboris; and oure enemyes han scornyde vs.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely