Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(88:5) נחשׁבתי עם יורדי בור הייתי כגבר אין איל׃
Spanish
Reina Valera 1909
Soy contado con los que descienden al hoyo, Soy como hombre sin fuerza:
English
King James Bible 1769
I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that hath no strength:
King James Bible 1611
I am counted with them that go downe into the pit: I am as a man that hath no strength.
Green's Literal Translation 1993
I am counted with those who go down to the Pit; I have been like a feeble man,
Julia E. Smith Translation 1876
I was reckoned with those going down to the pit: I was as a man of no strength:
Young's Literal Translation 1862
I have been reckoned with those going down `to' the pit, I have been as a man without strength.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that hath no strength:
Bishops Bible 1568
(88:3) I am counted as one of them that go downe vnto the pit: and I am nowe become a man that hath no strength
Geneva Bible 1560/1599
I am counted among them that go downe vnto the pit, and am as a man without strength:
The Great Bible 1539
Fre amonge the deed, lyke vnto them that be wounded lye in the graue, whych be out of remebraunce, and are cut awaye from thy hande:
Matthew's Bible 1537
I am counted as one of them that go downe vnto the pitte, I am euen as a man that hath no strength.
Coverdale Bible 1535
Fre amoge the deed, like vnto the yt lye in the graue, which be out of remembrauce, and are cutt awaye from thy honde.
Wycliffe Bible 1382
I disposide a testament to my chosun men; Y swoor to Dauid, my seruaunt,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely