Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כי אתה יהוה עליון על כל הארץ מאד נעלית על כל אלהים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Porque tú, Jehová, eres alto sobre toda la tierra: Eres muy ensalzado sobre todos los dioses.
English
King James Bible 1769
For thou, LORD, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
King James Bible 1611
For thou, Lord, art high aboue all the earth: thou art exalted farre aboue all gods.
Green's Literal Translation 1993
For You, Jehovah, are exalted above all the earth; You are lifted on high far above all gods.
Julia E. Smith Translation 1876
For thou, Jehovah, art most high over all the earth: thou wert exalted greatly above all gods.
Young's Literal Translation 1862
For Thou, Jehovah, `art' Most High over all the earth, Greatly Thou hast been exalted over all gods.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For thou, LORD, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
Bishops Bible 1568
For thou art a God hygher then all that are in the earth: thou art exalted farre aboue all gods
Geneva Bible 1560/1599
For thou, Lord, art most High aboue all the earth: thou art much exalted aboue all gods.
The Great Bible 1539
For thou Lorde art hyer then all that are in the earth, thou art exalted farre aboue all goddes.
Matthew's Bible 1537
For thou lorde art the most hyest ouer all the earth, thou arte exalted farre aboue all goddes.
Coverdale Bible 1535
For thou LORDE art the most hyest ouer all the earth, thou art exalted farre aboue all goddes.
Wycliffe Bible 1382
for he cometh to deme the erthe. He schal deme the world in riytfulnesse; and puplis in equite.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely