Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כי יהוה יתן חכמה מפיו דעת ותבונה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Porque Jehová da la sabiduría, Y de su boca viene el conocimiento y la inteligencia.
English
King James Bible 1769
For the LORD giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.
King James Bible 1611
For the Lord giueth wisedome: out of his mouth commeth knowledge, and vnderstanding.
Green's Literal Translation 1993
For Jehovah gives wisdom; out of His mouth are knowledge and understanding.
Julia E. Smith Translation 1876
For Jehovah will give wisdom: from his mouth knowledge and understanding.
Young's Literal Translation 1862
For Jehovah giveth wisdom, From His mouth knowledge and understanding.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For the LORD giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.
Bishops Bible 1568
For the Lorde geueth wisdome, out of his mouth commeth knowledge and vnderstandyng
Geneva Bible 1560/1599
For the Lord giueth wisdome, out of his mouth commeth knowledge and vnderstanding.
The Great Bible 1539
For it is the Lorde that geueth wisdome, out of his mouth commeth knowledge and vnderstandynge.
Matthew's Bible 1537
For it is the Lord that geueth wysdome, out of hys mouth commeth knowlege & vnderstandyng.
Coverdale Bible 1535
For it is the LORDE that geueth wy?dome, out of his mouth commeth knowlege and vnderstondinge.
Wycliffe Bible 1382
For the Lord yyueth wisdom; and prudence and kunnyng is of his mouth.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely