Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
השׂמחים לעשׂות רע יגילו בתהפכות רע׃
Spanish
Reina Valera 1909
Que se alegran haciendo mal, Que se huelgan en las perversidades del vicio;
English
King James Bible 1769
Who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of the wicked;
King James Bible 1611
Who reioyce to doe euill, and delight in the frowardnesse of the wicked.
Green's Literal Translation 1993
who rejoice to do evil; they delight in the perversities of the wicked;
Julia E. Smith Translation 1876
Those rejoicing to do evil will exult in the deceit of evil;
Young's Literal Translation 1862
Who are rejoicing to do evil, They delight in frowardness of the wicked,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of the wicked;
Bishops Bible 1568
Which reioyce in doyng naught, and delite in the wickednesse of the euyll
Geneva Bible 1560/1599
Which reioyce in doing euill, and delite in the frowardnesse of the wicked,
The Great Bible 1539
which reioyse in doynge euell: and delyte in wycked thynges:
Matthew's Bible 1537
whiche reioyse in doinge euel, and delite in wicked thinges:
Coverdale Bible 1535
which reioyse in doynge euell, and delyte i wicked thinges:
Wycliffe Bible 1382
whiche ben glad, whanne thei han do yuel, and maken ful out ioye in worste thingis;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely