Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
הבינו פתאים ערמה וכסילים הבינו לב׃
Spanish
Reina Valera 1909
Entended, simples, discreción; Y vosotros, locos, entrad en cordura.
English
King James Bible 1769
O ye simple, understand wisdom: and, ye fools, be ye of an understanding heart.
King James Bible 1611
O yee simple, vnderstand wisedome: and yee fooles, be yee of an vnderstanding heart.
Green's Literal Translation 1993
Understand wisdom, simple ones; and fools, be of an understanding heart.
Julia E. Smith Translation 1876
Understand craftiness, ye simple: and ye foolish, understand the heart
Young's Literal Translation 1862
Understand, ye simple ones, prudence, And ye fools, understand the heart,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
O ye simple, understand wisdom: and ye fools, be ye of an understanding heart.
Bishops Bible 1568
Take heede vnto knowledge O ye ignoraunt, be ye wise in heart O ye fooles
Geneva Bible 1560/1599
O ye foolish men, vnderstand wisedome, and ye, O fooles, be wise in heart.
The Great Bible 1539
Take hede vnto knowledge O ye ignoraunt be wyse in herte, O ye foles.
Matthew's Bible 1537
Take hede vnto knowlege O ye ignoraunt, be wyse in hert O ye foles.
Coverdale Bible 1535
Take hede vnto knowlege o ye ignoraut, be wyse in herte o ye fooles.
Wycliffe Bible 1382
Litle children, vndirstonde ye wisdom; and ye vnwise men, `perseyue wisdom.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely