Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 30:13

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

דור מה רמו עיניו ועפעפיו ינשׂאו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Hay generación cuyos ojos son altivos, Y cuyos párpados son alzados.

 

English

King James Bible 1769

There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up.

King James Bible 1611

There is a generation, O howe lofty are their eyes! and their eye-lids are lifted vp.

Green's Literal Translation 1993

There is a generation, Oh how lofty are its eyes! And its eyelids are lifted up,

Julia E. Smith Translation 1876

A generation, how its eyes were raised up and its eyelashes will be lifted up.

Young's Literal Translation 1862

A generation -- how high are their eyes, Yea, their eyelids are lifted up.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up.

Bishops Bible 1568

There is a generation that hath a proude loke, and doth cast vp their eye lyddes

Geneva Bible 1560/1599

There is a generation, whose eies are hautie, and their eye liddes are lifted vp.

The Great Bible 1539

There is a generacyon that hath a proude loke, & doth cast vp theyr eye lyddes.

Matthew's Bible 1537

There are people that haue a proude loke, and cast vp their eye lyddes.

Coverdale Bible 1535

There are people yt haue a proude loke, and cast vp their eye lyddes.

Wycliffe Bible 1382

A generacioun whose iyen ben hiy, and the iye liddis therof ben reisid in to hiy thingis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely