Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
היום אתם יצאים בחדשׁ האביב׃
Spanish
Reina Valera 1909
Vosotros salís hoy en el mes de Abib.
English
King James Bible 1769
This day came ye out in the month Abib.
King James Bible 1611
This day came yee out, in the moneth Abib.
Green's Literal Translation 1993
Today, in the month of Abib, you are going out.
Julia E. Smith Translation 1876
The day ye came forth in the month of Abib.
Young's Literal Translation 1862
To-day ye are going out, in the month of Abib.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
This day ye came out in the month Abib.
Bishops Bible 1568
This daye came ye out, in the month Abi
Geneva Bible 1560/1599
This day come yee out in the moneth of Abib.
The Great Bible 1539
This daye come ye out in the moneth when corne beginneth to rype.
Matthew's Bible 1537
This day come ye out of Egypt in the moneth of Abid.
Coverdale Bible 1535
This daye are ye gone out, eue in ye moneth of Abib.
Wycliffe Bible 1382
To dai ye gon out, in the monethe of new fruytis;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely