Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
לא יהיה לך אלהים אחרים על פני׃
Spanish
Reina Valera 1909
No tendrás dioses ajenos delante de mí.
English
King James Bible 1769
Thou shalt have no other gods before me.
King James Bible 1611
Thou shalt haue no other Gods before me.
Green's Literal Translation 1993
You shall not have any other gods beside Me.
Julia E. Smith Translation 1876
There shall be no other God to thee to my face.
Young's Literal Translation 1862
`Thou hast no other Gods before Me.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Thou shalt have no other gods before me.
Bishops Bible 1568
Thou shalt haue none other Gods in my sight
Geneva Bible 1560/1599
Thou shalt haue none other Gods before me.
The Great Bible 1539
Thou shalt haue none other goddes in my syght.
Matthew's Bible 1537
Thou shalt haue none other Goddes in my sight.
Coverdale Bible 1535
Thou shalt haue none other Goddes in my sight.
Wycliffe Bible 1382
Thou schalt not haue alien goddis bifore me.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely